Страница 10 из 17

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 02 фев 2014, 23:05
ekaterina.pak
Да, я знаю – долго ничего не писала. Но я была занята.

Почти все время, пока меня здесь не было, я искала Алтай на политической карте Западной Европы. Желание присоединиться к Алтайской экспедиции Авиамаркета было сильным, но врожденная храбрость не позволяла лететь «туда, не знаю куда».

Одновременно с геолокацией пункта назначения я, как и любой другой авантюрист, задавалась двумя вопросами:
- каковы правила поведения/ проживания в местном обществе?
- кто определяет эти правила и контролирует их исполнение на месте?

Мне показалось логичным начать со второго вопроса. Беглый обзор широкодоступных материалов телеканала National Geographic недвусмысленно сформулировал ответ в нескольких пунктах:

1. Рельеф местности
2. Климатический пояс
3. Время года
4. Шаманы

Первые три пункта обещали невероятно комфортные условия для участников ВЕРТОЛЕТНОЙ экспедиции. Буквально пара цитат в подтверждение:

«Процессы циркуляции атмосферы — важный фактор формирования климата. На Алтай приходят различные по свойствам воздушные массы; резко сталкиваясь и активно взаимодействуя, они создают неустойчивую, внезапно изменяющуюся погоду, обычную для этих мест в зимнее время года...»
«Сложное расположение хребтов, сильно расчлененный рельеф, значительные колебания высот создают условия для одновременного формирования нескольких типов климата и многообразных микро-климатических условий, не позволяющих в точности предсказывать погоду Горного Алтая на период более двух часов…»


Совершенно очевидно, что стремление лететь на Алтай окрепло и оформилось в решимость. Внутренний храбрец во мне громко требовал аргументов или хотя бы помощи. За помощью я обратилась по единственно верному адресу - к Игорю (12345). Возможности для серьезной помощи (отговорить) не было никакой, поэтому Игорь терпеливо и детально показал мне, в каком положении следует производить посадку на склон, как взлетать и приземляться при дефиците мощности (предварительно определив наличие дефицита). Поскольку рельеф окрестностей Буньково не дотягивает до Алтайского, Игорю удалось поучить меня не всему. Остался неопробованным широко распространенный прием «подпрыгиваешь на вертолете к краю пропасти и ныряешь вниз»

……. (аааааааааааааааааа!)
…….
…….

Как-то сам собой возник вопрос, к кому было бы небесполезно обратиться с мысленным призывом перед таким «нырком»? И я вспомнила про шаманов, вернее, про духов, которым они служат.

Оказывается, на Алтае распространено тенгрианство. Тенгри – это верховное НЕБО (!!!). То есть, нам по адресу. Осложняет отношения с НЕБОМ тот факт, что Алтайский шаманизм не имеет своего РЛЭ, то есть носит исключительно вербальный характер и не имеет письменного изложения своих основ, положений, деклараций. Нет никаких (ну ни одного!) канонических правил, заповедей, запретов, текстов и молитв. Все учение держится на устно-визуальной базе и скудном ритуальном реквизите (бубны). Кроме того, отсутствует и профессиональная, так сказать, иерархическая специализация духов (следовательно, и шаманов).

В мифологии алтайцев существует представление о трех мирах – небесном, земном и подземном – со множеством слоев, ярусов и переходов между ними. Все светлые и доброжелательные к человеку духи и божества, что неудивительно, обитают в НЕБЕСНОЙ сфере.

Создатель всего сущего, демиург, Ульгень за шесть дней сотворил объекты «первой необходимости» – землю, небо, солнце, луну, радугу, гром, огонь, первого человека, собаку, камни, деревья, цветы. Будучи явным эстетом, не чужд он и деталей. Например, отдельный акцент он сделал на голову и пуповину человека и собаки. То есть сначала он сотворил их безголовыми, наверное, но потом рукой мастера внес несколько финальных штрихов.
Среди великого множества небожителей, мое взволнованное внимание привлек Поудо-Сонко — третий из мужей, созданных Ульгенем, который оберегал всех людей от напастей и бед.
Он особенно покровительствовал слабым, но праведным людям. Он мог сделать их победителями в бою даже с более сильным противником, который в своей гордыне надеется только на себя и не признает бога.

Короче, теперь я знаю, к кому взывать, когда Игорь (12345) будет так далеко!

Воодушевленная отбываю в аэропорт… Про других ответственных небожителей буду писать позже.

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 03 фев 2014, 07:10
HeliCap
Рекомендую одеться потеплее, ибо верховный дух Алтая Алтайдын-эззи спустился с ледников, прихватив с собой морозец)

Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 03 фев 2014, 09:57
pilotatotale
Есть основания предполагать, что это трейлер новой главы романа о трогательной любви женщины и вертолета. Предвкушаю скорую её публикацию.

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 03 фев 2014, 11:42
ekaterina.pak
pilotatotale писал(а):Есть основания предполагать, что это трейлер новой главы романа о трогательной любви женщины и вертолета. Предвкушаю скорую её публикацию.
Есть основания подтвердить предположение

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 04 фев 2014, 22:03
ekaterina.pak
Если честно, я ожидала, что моё участие в экспедиции можно будет, в лучшем случае, охарактеризовать цитатой из рекламы йогурта: "Бабушка, я опять летал ВО СНЕ!" Но реальность превзошла ожидания настолько, что мне потребуется время для осознания и членораздельного описания.

То есть пока только "трейлеры"

Сегодня утром было прохладно. Поэтому грели не только вертолеты, но и руки-ноги ожидающих прогрева пилотов, их бесполезных пассажиров и сочувствующих лиц.

После вылета всех бортов в эфире воцарились яркое солнце и сонная тишина, которую через некоторое время нарушил Виктор, обратившийся к Дмитрию Ракитскому с просьбой рассказать про окрестности, потому что "скучно так лететь". Дима выдал в эфир цифры, характеризующие высоту, глубину, запасы, масштабы и перспективы. Жизнерадостное обсуждение услышанного, перемежающееся комментами "наблюдаю вас справа", "наблюдайте меня лучше сверху" и проч, началось практически сразу и продолжалось до тех пор, пока не разверзлись небесные хляби и строгий голос спокойно не произнес: "Всем молчать!". Подозреваю, что голос принадлежал Всевышнему, хотя и звучал, как Дима Ракитский.

....

Прилетевшие вчера вечером к нам из Омска настоящие участники пробега за ужином яростно обсуждали пережитые ими сложности запуска и эксплуатации в прохладную погоду, характерную для данных широт.
Недавнее посещение лекции в Авиамаркете (Игорь & Михалыч) на ту же тему не прошло для меня бесследно - я участвовала в споре, комментировала и предлагала варианты. То есть благоразумно молчала.
....

Снег, покрывающий солнечные склоны Горного Алтая, похож на сахарную глазурь на эклерах моего детства. Солнце подплавляет его и как бы приглаживает - он не пушистый и не жесткий, а именно глазурный. Выглядит потрясающе!
А Западные Саяны вовсе похожи на коралловый риф. Плотным ковром растущие на них ели (сосны?) с высоты нашего полета виделись такими же плавно размеренно покачивающимися и ажурными.

....

Вода в реке Катунь действительно бирюзовая и ооооочень прозрачная. Как утверждают алтайские старообрядцы, последняя решительная битва между добром и злом должна будет состояться в междуречье Катуни и Бии. Будь я на их месте (добра или зла), тоже выбрала бы для своего апокалиптического дембельского аккорда нечто бесподобно подобное.

....

Я сегодня ЛЕТАЛА. 1,5 часа. На 66-м. Через ущелье. Потом вдоль озера. Потом через высоооокие горы. Потом взлет-посадка. Потом, как я люблю, висение, влево на 360, вправо на 360, вперед, назад, просто вправо, просто влево, снова взлет-посадка... Все, что происходило после слов "через горы", было реализовано в рамках воспитательных мероприятий. Чтобы, так сказать, не слишком подпрыгивала от восторга.
Pilota Totale, чтобы вы знали, не только гедонист, как я уже писала ранее, но и альтруист, меценат и настоящий понимающий друг. Это он разрешил мне бесчинствовать на арендованном им вертолете. Спасибо тебе, Pilota!!!

Пока всё. Остальное требует...времени.

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 04 фев 2014, 22:13
Malabar
Принял бы :..

В Омске ( у меня керосина достаточно ) где вы присаживались к сожалению не знаю,
Но командор старший и ему принимать решение

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 04 фев 2014, 22:19
Misha
Malabar писал(а):Принял бы :..

В Омске ( у меня керосина достаточно ) где вы присаживались к сожалению не знаю,
Но командор старший и ему принимать решение
Саш, там в строю еще бензиновые есть - ну и нас с Сашей Курылевым нет. Вот они к тебе и не заглянули...

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 04 фев 2014, 22:21
Misha
ekaterina.pak писал(а): Pilota Totale, чтобы вы знали, не только гедонист, как я уже писала ранее, но и альтруист, меценат и настоящий понимающий друг. Это он разрешил мне бесчинствовать на арендованном им вертолете. Спасибо тебе, Pilota!!!

Пока всё. Остальное требует...времени.
Очень хотелось бы еще гедониста послушать :-)

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 04 фев 2014, 22:26
Malabar
800 литров 100 ll в наличие сегодня и вчера
Теперь у меня с-210к, 100l не кончается ...

Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 04 фев 2014, 23:13
pilotatotale
Misha писал(а):
ekaterina.pak писал(а): Pilota Totale, чтобы вы знали, не только гедонист, как я уже писала ранее, но и альтруист, меценат и настоящий понимающий друг. Это он разрешил мне бесчинствовать на арендованном им вертолете. Спасибо тебе, Pilota!!!

Пока всё. Остальное требует...времени.
Очень хотелось бы еще гедониста послушать :-)
Буду откровенен: я не ожидал того, что увидел - Екатерина блестяще справлялась с вертолетом, за штурвалом которого сидела второй раз в жизни. Не было ни страха, ни паники, ни боязни высоты даже в горах, ни проблем с посадкой и взлетом, разворотами на 360° туда и сюда - от однообразно высокого качества их исполнения я, признаюсь вам, даже заснул на 40 мин на заднем ряду. Восхищен.

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 05 фев 2014, 00:39
HeliCap
Жаль, что не довелось принять участиие, предварительно заказ был, я ужо собрал ружжо))

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 05 фев 2014, 01:06
HeliCap
....а на 66-м зимой в горах- оно не то, что на 44-м летом)

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 05 фев 2014, 11:19
Malabar
ekaterina.pak писал(а):Но реальность превзошла ожидания настолько, что мне потребуется время для осознания и членораздельного описания.

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 05 фев 2014, 20:30
ekaterina.pak
Слушали Алтайское горловое пение - свист ветра, шепот гор, глубокие вздохи восходящих и нисходящих потоков... Дышали полной грудью и задерживали дыхание...

Какова физика процесса? Игорь (12345), ты же всё-всё знаешь, даже акустику - объяснишь?

Re: Женщина и вертолет, или Китайский язык за 42 часа

Добавлено: 05 фев 2014, 20:34
HeliCap
Надеюсь, вы слушали Карыша Кергилова. Если нет- пригласите, не пожалеете, в Чемале его все знают...