Конвертация российского CPL в американское FAA PPL часть2

Коммерческая эксплуатация самолетов, коммерческая эксплуатация вертолетов. Перегон бортов, поиск инструкторов для обучения. Заявки, предложения.

Модераторы: smixer, lt.ak, vova_k

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
vova_k
Почетный SAONовец
Сообщения: 1856
Зарегистрирован: 16 окт 2007, 16:21

#31 Сообщение vova_k » 02 апр 2009, 22:06

Ну-ну, говорите... Пока...

Аватара пользователя
lt.ak
Не Гуру
Сообщения: 6573
Зарегистрирован: 19 авг 2008, 02:29

#32 Сообщение lt.ak » 02 апр 2009, 22:07

Misha писал(а):...
Хотя не могу не признать, что в первой части мы со своими советами совсем ушли в сторону от заданного изначально вопроса. Опять же - "поговорить" :lol:
мы просто взглянули на проблему в целом ... :P
AIM 4-1-9 (g)(1) ... "Traffic in the area, please advise" is not a recognized Self-Announce Position and/or Intention phrase and should not be used under any condition.

Failure to comply with this warning will result in future warnings.

serg1204
Новичок
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 01 авг 2008, 18:29

#33 Сообщение serg1204 » 02 апр 2009, 22:12

lt.ak писал(а):я вот не пойму - если ответы на форуме не устраивают зачем тратить здесь время ? ... есть такое изобретение человечества как телефон ... давно бы уже взяли да позвонили в тот же СЗУГАН и узнали как они себя по английски пишут ... а потом позвонили в ВКК и спросили под каким переводом они подпишутся ...
Эта гениальная мысль, как ни странно, пришла и в мою голову... и я даже так и сделал... открыл сайт ФАВТ, раздел справочник, там телефоны, причем телефоны исключительно начальников..
СЗУГАН - срабатывает факс...
набрал номер одного из начальников в Москве...
практически дословно ответ был следующий: он сам пилот и с удовольствием бы мне помог, но он работает и не понимает почему он должен бросить свою работу чтобы заняться мной... мне нужно позвонить куда-нибудь еще (смотри телефоны на сайте) и там люди видимо не работают и мне помогут... :D это практически дословно.. при этом фразы о том что он работает повторялись по нескольку раз.. я их убрал из текста, чтобы избежать повторов... :D
На самом деле я уже нашел как называется УГАН и если мне завтра там подтвердят, то выложу на форуме.. только не на этой ветке

su27
Почетный SAONовец
Сообщения: 4989
Зарегистрирован: 15 дек 2006, 00:19
Member of AOPA: Yes
Откуда: Заграница
Летаю на:: Самолеты

#34 Сообщение su27 » 02 апр 2009, 22:16

VK68 писал(а):Дэн, я тоже хочу заполнить, по английски. :(
А по татарски? :lol:
АОПА-Россия пожизненно.

Jan
R.I.P.
Сообщения: 8712
Зарегистрирован: 16 апр 2007, 17:37
Member of AOPA: No
Откуда: ZZZZ

#35 Сообщение Jan » 02 апр 2009, 22:42

я уже нашел как называется УГАН
И как же называется УГАН?
выложу на форуме.. только не на этой ветке
Хотите создать ветку ".... часть 3"? Я категорически против. Выкладывайте уж тут.. Только я не понял - вам УГАН должен подтвердить, что он именно так, а не иначе пишется по-английски? Сильно.. :)

Аватара пользователя
lt.ak
Не Гуру
Сообщения: 6573
Зарегистрирован: 19 авг 2008, 02:29

#36 Сообщение lt.ak » 02 апр 2009, 22:54

Jan писал(а):
я уже нашел как называется УГАН
И как же называется УГАН?
в

http://www.rostransnadzor.gov.ru/docbas ... 17fs07.doc

Федеральная служба по надзору в сфере транспорта
СЗ УГАН

перевели как

Federal Authority for Transport Oversight
State Civil Aviation
AIM 4-1-9 (g)(1) ... "Traffic in the area, please advise" is not a recognized Self-Announce Position and/or Intention phrase and should not be used under any condition.

Failure to comply with this warning will result in future warnings.

Jan
R.I.P.
Сообщения: 8712
Зарегистрирован: 16 апр 2007, 17:37
Member of AOPA: No
Откуда: ZZZZ

#37 Сообщение Jan » 02 апр 2009, 22:56

Предлагаю переименовать ветку в "Как по-английски будет CЗУГАН?". :) Про конвертацию, собственно, ни слова..

Аватара пользователя
lt.ak
Не Гуру
Сообщения: 6573
Зарегистрирован: 19 авг 2008, 02:29

#38 Сообщение lt.ak » 02 апр 2009, 22:58

Jan писал(а):Предлагаю переименовать ветку в "Как по-английски будет CЗУГАН?". :) Про конвертацию, собственно, ни слова..
ну какая может быть конвертация без верификации ? ... :P
AIM 4-1-9 (g)(1) ... "Traffic in the area, please advise" is not a recognized Self-Announce Position and/or Intention phrase and should not be used under any condition.

Failure to comply with this warning will result in future warnings.

Jan
R.I.P.
Сообщения: 8712
Зарегистрирован: 16 апр 2007, 17:37
Member of AOPA: No
Откуда: ZZZZ

#39 Сообщение Jan » 02 апр 2009, 23:01

Ну тогда "Как самому сделать верификацию при помощи интернета, десятка форумов, принтера и кого-нибудь из СУЗГАН". :).

Ответить

Вернуться в «Коммерческая эксплуатация ВС, CPL, APTL, Перегоны, инструктора, предложения, помощь»