Английский на МДП/ВДПП?

Жалобы, пожелания, случаи перегибов и недогибов на местах, чиновничий произвол, документы.

Модератор: 502

502
Гуру
Сообщения: 9473
Зарегистрирован: 25 авг 2006, 08:29
Член АОПА-Россия: Да
Откуда: Москва

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение 502 » 04 окт 2014, 23:20

Сегодня некто, летящий в сторону Калужского МДП, с позывным niner-one-niner работал с Vnukovo-approach на английском. Начало радиообмена не слышал.
Было весело слушать. В целом всё нормально. Не сошлись, как назвать Калуга-район - "Kaluga region" или "Kaluga сontrol". :)

Misha
R.I.P.
Сообщения: 9746
Зарегистрирован: 13 ноя 2007, 08:59
Член АОПА-Россия: Да
Откуда: Москва

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение Misha » 05 окт 2014, 13:43

Я бы назвал Radar или Information
В критической ситуации ты никогда не воспаришь на уровень своих ожиданий - ты неизбежно провалишься на уровень своей натренированности (с)

502
Гуру
Сообщения: 9473
Зарегистрирован: 25 авг 2006, 08:29
Член АОПА-Россия: Да
Откуда: Москва

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение 502 » 05 окт 2014, 15:33

Radar - сильно не соответствует действительности, information- обидятся. :)

Аватара пользователя
pilotatotale
Гуру
Сообщения: 1904
Зарегистрирован: 15 июн 2011, 17:45
Член АОПА-Россия: Да

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение pilotatotale » 05 окт 2014, 15:56

Пусть будут Approach - нам всё равно, а людям приятно

Аватара пользователя
vbas
SAONовец со стажем
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 21 фев 2011, 18:51
Член АОПА-Россия: Да
Откуда: Москва

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение vbas » 05 окт 2014, 17:18

Approach - звучит гордо

su27
Почетный SAONовец
Сообщения: 4708
Зарегистрирован: 15 дек 2006, 00:19
Член АОПА-Россия: Да
Откуда: Сербия
Летаю на:: Самолеты
Контактная информация:

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение su27 » 05 окт 2014, 18:00

По 362 приказу - control
АОПА-Россия пожизненно.

Аватара пользователя
ksv
Гуру
Сообщения: 2333
Зарегистрирован: 31 мар 2011, 18:08
Член АОПА-Россия: Да
Летаю на:: R44, AS350
Контактная информация:

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение ksv » 05 окт 2014, 19:40

Все уже придумано до нас.
ФАП-362 "Осуществление радиосвязи в ВП РФ: пункт 2.6. "Для вызова диспетчера соответствующего диспетчерского пункта органа обслуживания воздушного движения (управления полетами) и абонентов, обеспечивающих производство полетов, установлены следующие радиотелефонные позывные:
Снимок экрана 2014-10-05 в 19.39.26.png
Ничего не делай, будь никем, ничего не говори, и тогда ты сможешь избежать критики.
(Томми Дюар).

502
Гуру
Сообщения: 9473
Зарегистрирован: 25 авг 2006, 08:29
Член АОПА-Россия: Да
Откуда: Москва

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение 502 » 05 окт 2014, 19:49

su27 писал(а):По 362 приказу - control
ksv писал(а):Все уже придумано до нас. ФАП-362
Ну и прекрасно. Значит vnukovo-appoach был прав.

Аватара пользователя
ksv
Гуру
Сообщения: 2333
Зарегистрирован: 31 мар 2011, 18:08
Член АОПА-Россия: Да
Летаю на:: R44, AS350
Контактная информация:

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение ksv » 05 окт 2014, 20:19

502 писал(а):
su27 писал(а):По 362 приказу - control
ksv писал(а):Все уже придумано до нас. ФАП-362
Ну и прекрасно. Значит vnukovo-appoach был прав.
Разве Калуга не Control?
Ничего не делай, будь никем, ничего не говори, и тогда ты сможешь избежать критики.
(Томми Дюар).

Алексей (Летнаб)
Новичок
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 08 июл 2014, 22:03
Член АОПА-Россия: Нет

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение Алексей (Летнаб) » 06 окт 2014, 09:33

Абалдеть! (Здраствуйте! Ну мужики вы даете?! Ларчик открывается с другой стороны.)
Не сошлись, как назвать Калуга-район - "Kaluga region" или "Kaluga сontrol".???

Вот смотрю я Калугу, открываю страницу АИП ENR 3.1.2-5 от 14 NOV 13 и вижу:
МДП Калуга
Local control
unit Kaluga
134.5
ОВД осуществля-
ется на русском
языке.
ATS is provided in
Russian.


И в принципе не колышит, Дисп ли жевал чего уговаривая того или же девятый тролил,
я спущу "кошек" именно на иноземца, так как могу смело предположить, что он,
наверняка пользуется Япона-мать-Жепы-сана?!
(И никто никогда не узнает какого выпуска, да это и не важно, так как по сути важна
скорость реакции нашего Диспа на ситуацию и лаконичность общения, приводящая к взаимопониманию.
Тем паче не поверю, что Внуково не знает соседей?!) (Кто сказал "Kaluga region"?)
(Когда точно не знаешь, зачем гадать как называть, если можно просто звать Калуга?!)
(Иноземец на "международных" пусть учит Великий и Могучий, а то предложим облетать! Шутка!)

Вы мысленно то представьте, как это может быть,
когда например, на частоте Контроля будут вызывать Башню или "Регион"?!
(Это всё равно, что я-бы кричал на всю Саонистую деревню: "Лодошник-Лодошник" вместо ув. А.С.?!)

Просьба. Поаккуратней, с любовью и "толерантностью" относится ко всему отечественному,
а то со стороны может показаться, что некоторые (лидирующие) иногда болеют "западничеством"?!


Так что, улыбнуло (Ал.Серг. не воспринимай это персонально в свой адрес,
а вообще-то скорей всего это было из серии Лодочник-шутит, а все повелись),
Леший.

Аватара пользователя
ksv
Гуру
Сообщения: 2333
Зарегистрирован: 31 мар 2011, 18:08
Член АОПА-Россия: Да
Летаю на:: R44, AS350
Контактная информация:

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение ksv » 06 окт 2014, 09:57

Поток сознания. Ничего не понял, извините.
Ничего не делай, будь никем, ничего не говори, и тогда ты сможешь избежать критики.
(Томми Дюар).

uuee
SAONовец со стажем
Сообщения: 317
Зарегистрирован: 20 окт 2011, 18:41
Член АОПА-Россия: Нет

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение uuee » 06 окт 2014, 23:41

29-го сентября закончил 2-х недельные курсы английской фразеологии, очень жалею что забыл про эту ветку, а то бы спросил как будет по английски: "контрольное висение".
P.S. К апрелю м-цу надо найти какую-нибудь работу, может быть кому-то нужен консультант по английскому на МДП, у меня 3-х годичные курсы и даже когда-то в англии сдал на 5-й уровень.

Аватара пользователя
Vovick
SAONовец со стажем
Сообщения: 472
Зарегистрирован: 15 дек 2010, 20:48
Член АОПА-Россия: Да

Re: Английский на МДП/ВДПП?

Сообщение Vovick » 06 окт 2014, 23:48

uuee писал(а):как будет по английски: "контрольное висение".


ну не уверен, что есть прямой перевод в летных реалиях США
ну а так hover (safety) check

с этим не путать)))
http://ru.urbandictionary.com/define.ph ... er%20Check


Вернуться в «АОПА-Россия. Диалоги с властью.»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей